Ciekawski George

Tytuł: Ciekawski George
Tytuł oryginału: Curious George
Autor: H.A.Rey
Przekład:  Anna Kozanecka
Liczba stron: 54
Oprawa: miękka
Format: 25,5×20,5
Wydawnictwo: MODO
Rok wydania: 2010 

Tytuł: Ciekawski George idzie do pracy
Tytuł oryginału: Curious George Takes a Job
Autor: H.A.Rey
Przekład:  Anna Kozanecka
Liczba stron: 50
Oprawa: miękka
Format: 25,5×20,5
Wydawnictwo: MODO
Rok wydania: 2012 
Cena: 18,90zł

Tytułowy bohater książek to małpka, którą mali czytelnicy poznają w jej  naturalnym środowisku – afrykańskiej dżungli. Dzieci dowiadują się, że zwierzątko jest grzeczne, milutkie i … ciekawskie – jest to zapowiedź, że przewracając kolejne strony lektury nie będą się nudzić.
I tak też się dzieje, bo małpka zostaje schwytana przez pana w żółtym kapeluszu, zabrana na pokład statku, gdzie wpada w swoje pierwsze (i nie ostatnie) kłopoty. W pierwszej części – George próbuje latać, czego konsekwencją jest wypadnięcie za burtę, trafia do aresztu, ucieka z więzienia i zjawia się w zoo. W drugiej książeczce z serii – „Ciekawski George idzie do pracy” – ucieka z ogrodu zoologicznego i podejmuje się wielu ciekawych prac (np. zmywania naczyń w restauracji, mycia okien  w drapaczu chmur czy angażu na planie filmowym).

Ciekawski George to postać wymyślona przez niemieckich emigrantów Hansa Augusto Reyersbacha i Margarete Waldstein w czasie II wojny światowej. Tuż przed wkroczeniem wojsk  niemieckich do Paryża autorzy uciekli z rękopisem, a w 1941 roku w Nowym Jorku ukazała się pierwsza z serii książeczek. Małpka powoli stawała się ulubieńcem wielu pokoleń, nie tylko w Ameryce ale i dla dzieci na całym świecie stała się wręcz „kultowa”. Aż trudno uwierzyć, że w Polsce przygody Ciekawskiego Georga pojawiły się dopiero teraz. Czy w takim razie fabuła książki nie jest już przestarzała i nie na czasie?
Poniekąd tak jest – książka jest jakby nie z tej epoki. W treści jest wiele absurdów, które pewnie wynikają z faktu, iż historia została wymyślona ponad 70 lat temu. Ale okazuje się, że małemu czytelnikowi w ogóle to nie przeszkadza. Bardzo łatwo wciąga się w bieg wydarzeń i z zapartym tchem śledzi przygody niesfornego bohatera.

Książka jest prosta w odbiorze nawet dla najmłodszych dzieci. Akcja toczy się dynamicznie, a każde wydarzenie i zwrot akcji zostało zilustrowane.
Ilustracje także zupełnie inne niż współczesne – pastelowe, szczegółowe i pełne uroku – narysowane przedwojenną kreską (przez autorów). Przejrzyste i dokładnie odzwierciedlające fabułę (przypominają komiks) okazują się bardzo pomocne, w przypadku, gdy coś dla dziecka jest nie do końca zrozumiałe.
Na pochwałę zasługuje czytelność książek – użyto dużej czcionki, a na poszczególnych stronach jest niewiele tekstu– co kapitalnie nadaje się do samodzielnego czytania przez starsze dzieci.

Książki zostały wydane w miękkiej okładce i na szarym papierze. Czy jest to minus? Możemy spojrzeć na to z innej strony – po pierwsze takie wydanie bardziej oddaje klimat pierwowzoru, po drugie – plusem może być aspekt przyjazny środowisku i użycie ekologicznego papieru.

Zabawne przygody psotnej małpki bardzo przypadły mojemu synkowi do gustu – zaciekawiły i rozśmieszały. Opowiadania są niedługie – idealne na krótką wspólną chwilę z książką, czy lekturę przed zaśnięciem.

Dobrą wiadomością jest też zapowiedź Wydawnictwa MODO, że wkrótce odkryjemy kolejne przygody Georga w kolejnej książeczce z serii.

Basia

Serdecznie dziękujemy Wydawnictwu MODO za przekazanie egzemplarzy recenzenckich książek.


Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

top-facebook top-instagram top-search top-menu go-to-top-arrow search-close